Saturday, April 29, 2017

あいづち②

     เย สวัสดีค่ะ ช่วงนี้ก็ถึงฤดูสอบไฟนอลแล้ว งานการทับถมเป็นล้านอย่างมากค่ะ ฮือ อยากให้วันนึงมีสัก 40 ชั่วโมง หรือไม่ก็ขอข้ามเวลาไปหลังสอบเลยได้มั้ย 555 อา

     ส่วนเรื่องที่จะมาอัพบล็อคคราวนี้ก็ยังเป็น あいづち อยู่ค่ะ หลังจากที่เราได้สังเกตการใช้ あいづち ของคนญี่ปุ่นไปแล้ว คราวนี้เราก็ได้มาลองฝึกใช้ดูบ้างค่ะ กิจกรรมที่ทำคราวนี้จะต่อเนื่องกับเรื่อง 目に浮かぶ描写 ค่ะ คือในคราวที่แล้วเราได้ผลัดกันเล่าเรื่องให้เพื่อนฟังแล้วก็ผลัดกันเป็นผู้ฟังด้วย ที่อัพบล็อคไปความที่แล้วจะเป็นส่วนที่เขียนเกี่ยวกับตอนที่เราเป็นผู้เล่าค่ะ แต่คราวนี่เราจะมาดูตอนที่เราเป็นผู้ฟังกันบ้าง ในคาบเรียนคราวที่แล้ว (แล้วๆ?) เราได้ทำกิจกรรมนี้ใหม่อีกรอบ (แต่เนื้อหาที่เล่าเป็นคนละเรื่องกันนะคะ) เราเลยจะลองมาเปรียบการใช้ あいづち ของคราวที่แล้วกับคราวนี้กันค่ะ



     ก่อนอื่นก็พูดถึงคราวที่แล้วก่อนแล้วกันค่ะ คือ....มันแทบไม่มีอะไรให้พูดเลยค่ะ 5555 ฟังจากที่อัดเสียงมาแล้ว เราพูด あいづち ไปทั้งหมดสามครั้ง แล้วทั้งสามครั้งเป็นคำว่า うん หมดเลยค่ะ 55555 จริงๆเราอาจจะพูดไปเยอะกว่านั้นก็ได้ แต่อัดมาแล้วมันไม่ค่อยได้ยินเท่าไหร่ค่ะ (พยายามคิดเข้าข้างตัวเอง 5555)



     คราวนี้มาดูที่เราทำไปคราวที่แล้วบ้างค่ะ เรามั่นใจมากว่ามีพัฒนาการ (ก็ดูคราวที่แล้วสิ) 555555 คราวนี้เรามีการใช้ あいづち หลายชนิดมากขึ้น แล้วก็ใช้ถี่ขึ้นด้วยค่ะ あいづち ที่ใช้ก็มีประมาณนี้ค่ะ

1.ตอบรับ 
อันนี้เราใช้แต่ うん อย่างเดียวเลยค่ะ ใช้ไปสามครั้งค่ะ เท่าคราวที่แล้วเลย 555

2.ตกใจ
คราวนี้เรามีการแสดงอารมณ์เพิ่มขึ้นมาด้วยค่ะ ที่เราใช้แสดงความตกใจก็จะมี えっ、えー、まじで ค่ะ

3.ถามกลับ 
มีการถามถึงเรื่องที่ผู้พูดกำลังพูดอยู่เพิ่มค่ะ ที่เราใช้ไปคือ どうやった?ฟังไปแล้วเหมือนภาษาคันไซเลย 555 คือเราต้องการจะถามว่าแล้วจากนั้นทำยังไงต่อ 555 จริงๆถ้าใส่เพิ่มเป็นそれで、どうやったの?จะเข้าใจมากขึ้นรึเปล่านะ...555

4.พูด感想ของตัวเองที่มีต่อเรื่องที่อีกฝ่ายเล่า 
คราวนี้เรามีการพูดความรู้สึกที่มีต่อเรื่องที่อีกฝ่านเล่าหลังจากเล่าเสร็จเพิ่มค่ะ รู้สึกว่าดูตั้งใจฟังขึ้นอีกหน่อยนึง 555



     พอมาดูแบบนี้แล้วรู้สึกว่าพัฒนาขึ้นเยอะเลย 555 จริงๆเรื่อง あいづち รู้สึกว่าเป็นเรื่องที่มีความรู้ทางทฤษฏีอยู่บ้างนิดหน่อย แต่เวลาตัวเองเป็นคนฟังจะไม่ค่อย 意識 กับการใช้เท่าไหร่ ทำให้กลายเป็นไม่ค่อยใช้ไป พอมาลอง 意識 ดูแล้วเลยมีการใช้เพิ่มขึ้นอย่างเห็นได้ชัด 555 ฮือ หลังจากนี้ไปเวลาเป็นคนฟังเราจะพยายาม 意識 เรื่อง あいづち เยอะๆนะคะ...

     กับอีกอย่างนึงคือ ตอนที่ทำกิจกรรมนี้ครั้งแรก ทั้งเราทั้งเพื่อนพูดเป็นแบบเล่าเรื่องในมุมมองบุคคลที่สามหมดเลย แต่คราวนี้เรากับเพื่อนเล่าเหมือนเอาตัวเองเข้าไปเป็นตัวเอกในเรื่อง พอเป็นแบบนี้แล้วเรารู้สึกว่าใช้ あいづち ง่ายกว่าเยอะเลย เพราะดูเป็นเรื่องใกล้ตัวมากขึ้น เหมือนเพื่อนคุยกัน แต่ตอนเล่าจากบุคคลที่สามรู้สึกว่ามันเป้นเรื่องไกลตัว เลยไม่ค่อยมีอารมณ์ร่วมเท่าไหร่ด้วยมั้ง เลยไม่ค่อยได้ใช้ あいづち 555



     กิจกรรมคราวนี้ก็มีประมาณนี้ค่ะ พอลองใส่ あいづち เยอะๆแล้วรู้สึกเหมือนบทสนทนาจะดูสนุกสนานขึ้นนิดหน่อย จากนี้ไปก็จะพยายามใช้ให้เยอะขึ้นนะคะ 555 วันนี้อาจจะอัพสั้นไปหน่อย แต่ก็ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงนี้นะคะะ






No comments:

Post a Comment